Friday, September 19, 2008

lejos de ti


En tus ojos profundos me perdería sin respirar
como lo haría sin pensar en la profundidad del mar
morir sin aire es como vivir sin ti
quemarme entre las llamas sin sentir.

Busqué en el sufrimiento y pasé el infierno intacto
los buitres rasgaron mi piel y comieron mis ojos extraviados.
Los días amargos, las noches solo; mi cuerpo deteriorado.
Entre sueños y neblina, tu sabor disuelto. Tu recuerdo difuminado.

Dans tes yeux profonds je me perdrais sans respirer
comme Je faissai sans penser dans la profondeur de la mer
mourir sans air est comme vivre sans toi
me brûler entre le feu sans mourir

J’ai cherché la souffrance et j’ai croisé e l’enfer intact
Les vautours ont dechiré ma peau et ils ont mangé mes yeux perdus
Les jours amers, les nuits tout seul; mon corps détérioré
Entre les rêves et la brouillard ton saveur dissous. Ton souvenir estompé


No comments: